Issus des secteurs très isolés où ils vivent sans eau courante, ils sont obligés de parcourir de longues distances pour aller chercher leur eau potable

Navajos dans le Canyon de Chelly
Les Navajos ont protesté auprès de leur Conseil de Nation contre les négociations engagées par leurs responsables avec les Charbons Peabody, s'opposant à l'utilisation de l'eau de l'aquifère du territoire Navajos pour des houillères et des centrales électriques.]b
Beaucoup de Navajos qui manifestaient sont issus des secteurs très isolés où ils vivent sans eau courante, ce qui les oblige à parcourir de longues distances pour aller chercher leur eau potable. Ils refusent que leur eau servent à une usine minière de Charbon Peabody en Arizona.
Pour Anna Frazier, Navajo elle-même, "les Navajos payent le prix avec leur santé et leurs vies pendant que des sociétés récoltent les bénéfices en produisant de l'électricité pour non-Navajos dans le Sud-Ouest.
"Nous devons payer l'essence et l'usure de nos véhicules pour transporter de l'eau. Qu'est-ce que cela veut dire ? Nous vivons aux Etats-Unis, un pays supposé être la nation la plus riche du monde; mais nous, peuples indigènes avec nos ressources naturelles nous enrichissons d'autres que nous et nous fournissons de l'électricité dans d'autres Etats, tout en demeurant la nation la plus pauvre. Non. "
"Au lieu de donner notre eau, pourquoi nous ne pas être plus attentif à sa gestion, ne pas protéger nos ressources par des politiques de régulation, pourquoi ne pas revoir les politiques en cours comme les traités ? Pourquoi nous ne réécrivons pas cette politique de l'eau pour l'adapter notre mode de vie, ici sur notre réserve ?"
Beaucoup de Navajos qui manifestaient sont issus des secteurs très isolés où ils vivent sans eau courante, ce qui les oblige à parcourir de longues distances pour aller chercher leur eau potable. Ils refusent que leur eau servent à une usine minière de Charbon Peabody en Arizona.
Pour Anna Frazier, Navajo elle-même, "les Navajos payent le prix avec leur santé et leurs vies pendant que des sociétés récoltent les bénéfices en produisant de l'électricité pour non-Navajos dans le Sud-Ouest.
"Nous devons payer l'essence et l'usure de nos véhicules pour transporter de l'eau. Qu'est-ce que cela veut dire ? Nous vivons aux Etats-Unis, un pays supposé être la nation la plus riche du monde; mais nous, peuples indigènes avec nos ressources naturelles nous enrichissons d'autres que nous et nous fournissons de l'électricité dans d'autres Etats, tout en demeurant la nation la plus pauvre. Non. "
"Au lieu de donner notre eau, pourquoi nous ne pas être plus attentif à sa gestion, ne pas protéger nos ressources par des politiques de régulation, pourquoi ne pas revoir les politiques en cours comme les traités ? Pourquoi nous ne réécrivons pas cette politique de l'eau pour l'adapter notre mode de vie, ici sur notre réserve ?"
Ils ont rappelé tous les dégâts que les mines de charbon causent à long terme sur la santé des Navajos
Pour les manifestants Navajo la Centrale électrique de "Desert Rock" augmentera la pollution et les risques pour la santé des Navajos au Nouveau Mexique, où des centrales électriques et des industries ont déjà encrassé l'air et l'eau dans la Région des Four Corners:
Cela assèchera la terre et ne laissera que peu d'eau pour le bétail et pour les générations futures. Ils ont rappelé tous les dégâts que les mines de charbon causent à long terme sur la santé des Navajos qui vivent non loin, comme les maladies aux poumons et l'asthme.
Bien que les manifestants aient eu tout loisir de rencontrer leur président et aient reçu toute l'attention du Conseil des Nations Navajo, les protestataires se sont dit déçus des négociations avec Peabody Coal.
Le public Navajo ne fut autorisé à assister aux négociations.
Ils ont protesté contre "ces opérations secrètes" entre les Navajos et les tribus Hopi avec Peabody et leurs efforts pour rouvrir cette centrale.
Cela assèchera la terre et ne laissera que peu d'eau pour le bétail et pour les générations futures. Ils ont rappelé tous les dégâts que les mines de charbon causent à long terme sur la santé des Navajos qui vivent non loin, comme les maladies aux poumons et l'asthme.
Bien que les manifestants aient eu tout loisir de rencontrer leur président et aient reçu toute l'attention du Conseil des Nations Navajo, les protestataires se sont dit déçus des négociations avec Peabody Coal.
Le public Navajo ne fut autorisé à assister aux négociations.
Ils ont protesté contre "ces opérations secrètes" entre les Navajos et les tribus Hopi avec Peabody et leurs efforts pour rouvrir cette centrale.
Les Navajos devraient regarder du côté des énergies alternatives et économiser leur eau en fonction de leurs propres besoins
En attendant, le Conseil de Défense des Ressources naturelles à Washington estime que les leaders Hopi et Navajo se préparent à signer un permis gigantesque d'extraction d'eau à cette société.
Les derniers résultats d'un rapport scientifique récent prévoient des conséquences graves pour l'aquifère qui fournit la plupart de l'eau potable aux Indiens du nord-est de l'Arizona.
D'ailleurs Peabody demande aux deux nations indiennes, ainsi qu'au gouvernement fédéral la permission d'augmenter ses pompages sur l'Aquifère Navajo de plus 50%.
Cependant, une analyse du Conseil de Défense de Ressources naturelles a conclu à une surexploitation de Peabody qui déjà excédé les limites légales établies pour protéger les ressources en eau des peuples Hopi et Navajo et a constaté que ces années de pompage industriel ont déjà causé des dégâts substantiels à la ressource.
Les derniers résultats d'un rapport scientifique récent prévoient des conséquences graves pour l'aquifère qui fournit la plupart de l'eau potable aux Indiens du nord-est de l'Arizona.
D'ailleurs Peabody demande aux deux nations indiennes, ainsi qu'au gouvernement fédéral la permission d'augmenter ses pompages sur l'Aquifère Navajo de plus 50%.
Cependant, une analyse du Conseil de Défense de Ressources naturelles a conclu à une surexploitation de Peabody qui déjà excédé les limites légales établies pour protéger les ressources en eau des peuples Hopi et Navajo et a constaté que ces années de pompage industriel ont déjà causé des dégâts substantiels à la ressource.
Peabody draine leur source principale d'eau potable à un taux qui ne peut plus être supporté. Maintenant la société en veut encore plus
"Une nouvelle preuve qui confirme ce que le Hopi et Navajo ont soupçonné pendant des années : Peabody draine leur source principale d'eau potable à un taux qui ne peut plus être supporté. Maintenant la société en veut encore plus," a dit Timothy Grabiel, un auteur du rapport de NRDC. "Avec cette preuve, il n'y a simplement aucune justification possible pour une autorisation."
Bien que les fonctionnaires n'aient vu aucun signe en ce sens, NRDC en utilisant les propres données du gouvernement, a trouvé un débit en déclin de plus de 10 % et de plus d'un tiers des puits contrôlés était tombé au-dessous du niveau d'eau et ayant eu besoin de travaux contre l'écroulement ou la contamination du réservoir souterrain.
Le nouveau rapport a montré que la plupart de ces sources et puits ont continué à baisser. "Le rapport de NRDC lève des signaux rouges sérieux sur les nuisances des activités de Peabody à l'Aquifère Navajo et, donc, sur notre mode de vie," "Nos leaders doivent prendre au sérieux ces présages."
Bien que les fonctionnaires n'aient vu aucun signe en ce sens, NRDC en utilisant les propres données du gouvernement, a trouvé un débit en déclin de plus de 10 % et de plus d'un tiers des puits contrôlés était tombé au-dessous du niveau d'eau et ayant eu besoin de travaux contre l'écroulement ou la contamination du réservoir souterrain.
Le nouveau rapport a montré que la plupart de ces sources et puits ont continué à baisser. "Le rapport de NRDC lève des signaux rouges sérieux sur les nuisances des activités de Peabody à l'Aquifère Navajo et, donc, sur notre mode de vie," "Nos leaders doivent prendre au sérieux ces présages."